Correo

Estimados socios/as
Me presento a vuestra asociación de profesores de español de Suiza, como autora de novela, en contacto con el Ateneo Español de  Zúrich, que ha mostrado interés en la presentación de un relato de ficción histórica, «La Pardo y los rusos», cuya  acción en parte transcurre en Zúrich. La novela saldrá publicada por la editorial malagueña Algorfa, a finales de marzo.
He contactado con la librería española Ibercultura de Lucerna y les enviaré las referencias del libro en cuanto esté publicado.
El relato muestra facetas de la vida de Pardo Bazán y quería compartir con ustedes la noticia, por si estuvierais interesados en la novela y en la posible presentación en Zúrich.
Aquí podéis ver una breve presentación y una sinopsis de la novela.
Con mi agradecimiento
María Chups
Autora
Tl: 650 642233

 

 

Inicié mis actividades en el mundo del arte en Alicante, en el taller de Amalia Lafuente. Pertenecí a una formación artística: Jóvenes Artistas Plásticos Alicantinos, desarrollando actividades colectivas. Mi vocación estuvo muy marcada por mi familia. Mi tío Antonio Gómez Nucete, especialmente  valorado en Córdoba, pintor naif ligado al grupo Cántico, fue un personaje que influyó en mi juventud.

Dejé la actividad pictórica para volcarme en la profesión de restauración de patrimonio con  especialización en restauración de documento gráfico.

Profesionalmente he estado vinculada, en tanto que restauradora-conservadora de documento gráfico en el Archivo Capitular de la Mezquita de Córdoba, donde me consagré a  la restauración de  incunables y códices medievales, así que  se puede decir que mi relación con el mundo del libro ha sido especialmente intensa.

Como autora literaria, comencé con un cuento para niños, “La Niña Elefantina”, publicado en la editorial Babidi-bu, con el que volví a la ilustración artística, desarrollando las viñetas del cuento.

Posteriormente he publicado una novela de ficción histórica, “El viaje de ultratumba de Zinaida Ivanovna. Regreso a Keriolet”, editada en dos versiones, en español y en francés, y aquí verás la foto el día de la presentación en el castillo de Keriolet en la Bretaña Francesa, lugar señero del relato.

*Unos apuntes sobre  mi última novela “La Pardo y los Rusos”

Quiero presentaros un relato donde Emilia Pardo Bazán es rescatada de la mirada científica, del análisis de todo tipo, psicológico, sociológico, literario, etc. Emilia se convierte en una criatura de novela, en protagonista de un relato de ficción, y es ella la que nos cuenta una historia, unos años, unos hechos precisos, con la curiosidad insaciable, en este caso, por el mundo ruso, que la atrapa mediante la lectura voraz de los literatos de su tiempo, los rusos, Tolstoy, Dostoyevsky, Turgenev….a la búsqueda del alma rusa… Nos desvela cómo la    novela rusa de los grandes escritores,  refleja y disecciona una sociedad a todas luces injusta. Emilia trata de  entender, desmenuzar, analizar una sociedad lejana, exótica, los límites de Europa y el imperio absolutista de sus gobernantes, los zares de la santa Rusia… y se entrega a desentrañar  los fenómenos que desembocaron  en los movimientos revolucionarios contra una autocracia desmedida.

La novela, además  nos adentra en la vida privada de Pardo Bazán, Emilia narra sus experiencias cotidianas y sus anhelos de conocimiento, sus viajes, sus estancias en París, sus amoríos y sus desencantos, también  sus deseos más íntimos en relación con su vida privada y  a la par nos ofrece aspectos de su vida pública, como defensora de la necesidad de espacios de libertad,  para  las mujeres  de su época. De esa forma, en la cercanía de sus días, de sus reflexiones encontramos a una mujer inabarcable, de riquísimas facetas, por la que el lector acaba sintiendo una rendida admiración.

Paralelamente, conocemos al otro protagonista, el ruso Arsenyev, un nihilista unido a su líder, Pléjanov, el padre del marxismo ruso, en su exilio entre Ginebra y Zurich. Arsenyev es un nihilista frustrado, incapaz de dar rienda suelta a sus delirios anarquistas por fidelidad a Plejánov que va en otra dirección, con la palabra por bandera. Arsenyev nos muestra su cotidiano vivir junto a su mujer Katia y la entrañable tía Praskovia, en un mundo que percibe  hostil, donde se siente  incapaz de adaptación alguna, como atrapado en un callejón sin salida.

Los dos mundos, el de la Pardo y los rusos,  se funden en uno sólo en la cosmopolita ciudad de París, donde Emilia pasa varios años “pegada como una ostra” a la Biblioteca Nacional, para trabajar sobre lo que será su ensayo “La revolución y la novela  en Rusia”.

Los hechos son mostrados en ocasiones, con ciertas dosis de humor, para contrarrestar la inmersión en  realidades y vivencias desgraciadas, que vamos descubriendo   a lo largo de la novela y que nos acerca a seres humanos  que  sobrellevan situaciones adversas, guiados por un sentido de conservación frente a las circunstancias, aunque no siempre sea posible.

El destino de los protagonistas se va forjando en función de sus decisiones, no es algo inamovible, y aunque hay aspectos que  marcan poderosamente nuestro devenir, siempre podemos auxiliarnos de las escasas pero poderosas dosis de libertad de acción.

La novela ha sido valorada por la editorial  malagueña  Algorfa,   que tiene la intención de  publicarla para el próximo mes de Marzo. La presentará como novedad de éste año 2022 y participará con su librería Alfaqueque en las ferias del libro de Málaga, Granada y Marbella.

Sevilla,  22 de Febrero de 2022